French

English
Literal Translation
En avril ne te découvre pas d’un fil.

Ne’er cast a clout till be May be out. In April you will not find a line.
En tout pays, il y a une lieue de mauvais chemin.

There will be bumps on the smoothest roads. In every region, there is one league of bad road.
Entre deux maux, il faut choisir le moindre.

Choose the lesser of two evils. Between two evils, one must choose the lesser.
Entre l’arbre et l’écorce il ne faut pas mettre le doigt.

Do not meddle in other people’s business Not need to explain a good wine.
Erreur n’est pas compte.

An error is not an account. As long as an error is present, an account is not definitive.

You must be logged in to post a comment.