French Road Signs Words & Vocabulary

french road-signs croissant

This section covers the words and vocabulary used to describe French road signs.

Did you know that that there is only 1 stop sign available in the whole city of Paris? Crazy, right?

On a different note, French road signs are very much similar in shape and form to those used in other countries. This is certainly due to the fact that France, as almost all countries in the world, follow an international standard for road signs.

Now I invite you to study the following words that usually appear on the French signs and see if you can recognize them when you visit France or other French speaking countries next time.

1. French Road Signs

1.1 "DANGER" road signs

french-english-vocabulary-translation

FRENCH

|ENGLISH

|SENTENCE EXAMPLES TO PRACTICE

1. virage à droite (m)

Right-hand bend

Il y a un virage à droite devant nous./ There is a right-hand bend ahead of us.

2. virage à gauche (m)

Left-hand bend

Prenez le virage à gauche doucement!/ Take the left-hand bend slowly!

3. succession de virages (f)

Succession of curves

Il y a une succession de virages à cet endroit./ There is a succession of curves in this area.

4. cassis ou dos-d'âne (m)

dips or humps

On a installé des cassis ou dos-d'âne près de l'aire de jeu./ Dips and humps have been placed near the playground.

5. chaussée rétrécie (f)

Narrow roadway

Conduis prudemment sur cette chaussée rétrécie./ Drive carefully on this narrow road.

6. chaussée rétrécie par la gauche

Road narrowed by the left

Voilà une chaussée rétrécie par la gauche./ Here is a road road narrowed to the left.

7. chaussée rétrécie par la droite

Road narrowed to the right

Voilà une chaussée rétrécie par la droite./ Here is a road road narrowed to the right.

8. chaussée glissante

Slippery road

Ce panneau indique une chaussée glissante./ This road sign indicates a slippery road.

9. pont mobile (m)

Movable bridge

C'est un pont mobile./ This is a movable bridge.

10. passage à niveau à barrière manuelle (m)

Manual railway crossing

Vérifiez dans les deux sens avant de traverser le passage à niveau manuel./ Check both directions before crossing the manual railway crossing.

11. passage à niveau à barrière automatique (m)

Automatic level crossing

Voilà un passage à niveau automatique./ Here is a automatic railway crossing.

12. passage à niveau sans barrière

Ungated railway crossing

Les passages à niveau sans barrière sont dangereux./ Ungated railway crossings are dangerous.

13. traversée de voie de tramway

Tramway crossing

Il y a une traversée de voie de tramway pas loin./ There is a tramway crossing not far.

14. endroit fréquenté par les enfants

Area frequented by kids

Attention! C'est un endroit fréquenté par les enfants./ Watch out! This is an area frequented by children.

15. passage (pour) piétons (m)

Pedestrian crossing

Ne vous arrêtez pas sur un passage piétons./ Do not stop on a pedestrian crossing.

16. panneau danger

Danger road sign

As-tu remarqué le panneau danger?/ Have you noticed the "Danger" road sign?

17. passage d'animaux domestiques

Domestic animals crossing

Ce panneau indique le passage d'animaux domestiques./ This road sign indicates domestic animal crossing

18. passage d'animaux sauvages

Wild animals crossing

Ce panneau annonce le passage d'animaux sauvages./ This road signs announces wild animals crossing.

19. passage de cavaliers

Horse crossing

Ce panneau indique le passage de cavaliers./ This road sign indicates horse crossing.

20. descente dangereuse (f)

Dangerous descent

Descente dangereuse et virages./ Dangerous descent and sharp turns.

21. annonce de feux tricolores (f)

Traffic lights ahead

On doit mettre ici un panneau annonce de feux tricolores pour les conducteurs distraits./ We must place here the road sign "traffic lights ahead" for distracted drivers.

22. circulation dans les deux sens (f)

Two-way roadway

Un panneau de circulation dans les deux sens./ A two-way roadway sign.

23. risque de chute de pierres (m)

Falling rocks

Ce panneau annonce le risque de chute de pierres./ This sign announces the fall of rocks.

24. débouché de cyclistes (m)

Cyclists on road ahead

On peut lire "débouché de cyclistes sur le panneau./ One can read "Cyclists on road ahead"

25. débouché sur un quai ou wharf/berge

Outlet on a wharf or bank

Le débouché sur un quai ou berge annonce la présence d'eau./ "Outlet on a wharf or bank" announces the presence of body of water.

26. vent latéral (m)

Lateral wind

Vent latéral dans la zone./ Lateral wind in the area.

27. traversée d'une aire de danger aérien (m)

Low-flying aircraft in the area

Le panneau prévient d'une traversée de danger aérien./ Dinner is ready.

1.2 "INDICATION" road signs

french-english-vocabulary-translation

FRENCH

|ENGLISH

|SENTENCE EXAMPLES TO PRACTICE

28. vitesse conseillée (f)

Recommended speed

Quelle est la vitesse conseillée dans cette zone?/ What's the recommended speed in this zone?

29. fin de vitesse conseillée (f)

End of recommended speed

Ce panneau indique la fin de vitesse conseillée./ This road sign indicates the end of recommended speed.

30. station de taxis (f)

Taxi station

Il y a une station de taxis tout près./ There is a cab station nearby.

31. arrêt d'autobus (m)

Bus stop

Il y a un arrêt d'autobus dans les environs./ There is a bus stop in the area.

32. circulation à sens unique (f)

One-way traffic only

Circulation à sens unique sur cette route./ One-way traffic only on this roadway.

33. impasse (f)

Dead end street

Le conducteur a atteint une impasse./ The driver reached a dead-end.

34. passage pour piétons (f)

Pedestrian crossing

C'est un passage piétons./ This is a pedestrian crossing.

35. zone de stationnement (f)

Parking zone

Ce n'est pas une zone de stationnement./ This is not a parking zone.

36. stationnement gratuit à durée limitée (f)

Free limited-time parking

Ce panneau signifie stationnement gratuit à durée à durée limitée./ This road sign means free limited-time parking.

37. aire piétonne (f)

Pedestrian area

Tu dois marcher sur l'aire piétonne./ You must walk on the pedestrian area.

38. fin d'aire piétonne (f)

End of the pedestrian area

Il était indiqué sur ce panneau fin d'aire piétonne./ End of pedestrian area was marked on this road sign.

39. route à accès réglementé (f)

Restricted road access

C'est route à accès réglementé./ This is a restricted road access.

40. fin de route à accès reglémenté

End of restricted road access

Ceci n'est pas une fin de route d'accès réglementé./ This is not an end of of a restricted road access.

41. début d'une section d'autoroute

Start of section of motorway

Ce panneau annonce le début d'une section d'autoroute./ This sign announces the start of a section of motorway.

42. fin de section d'autoroute

End of section of motorway

Ce panneau annonce la fin de section d'autoroute./ This sign announces the end of a section of motorway.

43. restaurant ouvert 7j/7

Restaurant open 7 days a week

Il y a un restaurant ouvert 7j/7 dans une dizaine de kilomètres/ There is a restaurant open 7 days a week in about 10 kms.

44. station-service ouverte 7j/7

Gas station open 7 days a week

Il y a une station de service ouverte 7j/7 aux alentours./ There is a gas station open 7 days a week around here.

45. piste ou bande cyclable

Bicycle path

Les vélos empruntent la piste ou bande cyclable./ Bicycles use the bicycle path.

1.3 "PROHIBITION" road sign

french-english-vocabulary-translation

FRENCH

|ENGLISH

|SENTENCE EXAMPLES TO PRACTICE

46. sens interdit

Wrong way

Il y a un panneau qui dit "Sens interdit" à l'entrée de la rue./ There is a "Wrong way" sign at the entrance of the street.

47. sens interdit dans les 2 sens

No-entry in both directions

Cette rue affiche un panneau qui dit "Sens interdit dans les deux sens"./ This street displays a sign that says "No entry in both directions".

48. interdiction de tourner à droite (f)

No right turn

Il y a interdiction de tourner à droite sur cette voie. / Do not turn right on this road.

49. interdiction de tourner à gauche (f)

No left turn

Il y a interdiction de tourner à gauche sur cette voie. / Do not turn left on this road.

50. interdiction de faire demi-tour (f)

No U-turns

Il y a interdiction de faire demi-tour dans cette zone./ This is a No U-turn zone.

51. interdiction de dépasser (f)

No passing zone

Il y a interdiction de dépasser dans cette zone./ This is a No passing zone.

52.

signaux sonores interdits (mpl)

No honking

Voilà un panneau qui dit signaux sonores interdits./ There is a sign that says "no honking".

53. accès interdit aux piétons (m)

No pedestrian access

Ne vois-tu pas le panneau d'accès interdit aux piétons"?/ Can't you see the "No pedestrian access" sign?

54. accès interdit aux motocyclettes (m)

No moped access

Ce panneau indique l'accès interdit aux motocyclettes/ / This sign says no entry for mopeds.

55. accès interdit aux bicyclettes (m)

No entry for bicycles

Ce panneau indique l'accès interdit aux bicyclettes/ / This sign says no entry for bicycles.

56. accès interdit aux transports publics

No public transportation vehicles

Ce panneau indique l'accès interdit aux transports en commun à la réunion./ This sign says no entry for public transportation vehicles.

57. interdit aux véhicules agricoles à moteur (m)

No motorized farm vehicles

Ce panneau signale l'accès interdit aux vehicules agricoles a moteur./ This sign says "no entry for motorized farm vehicles".

58.

stationnement interdit (m)

No parking

La ville veut installer un panneau de stationnement interdit ici./The city wants to put a "No parking" here.

59. arrêt et stationnement interdits

No parking and stopping

Arrêt et stationnement interdits sur le pont./ No stopping or parking on the bridge.

60.

limitation de vitesse

Speed limit

La limitation de vitesse dans cette zone est de 50 kms à l'heure./ The speed limit in this zone is 50 kms an hour.

61. limitation de poids par essieu

Axle weight restriction

Y a-t-il une limitation de poids par essieur?/ Is there any axle weight restriction?

62. Véhicules de plus de 5,5 t interdits

No vehicle over 5.5 t

As-tu noté l' interdiction d'accès pour tout véhicule surpassant 5,5 tonnes?/ Did you notice the no entry road sign for cars weighing over 5.5 t ?

63. garder une distance d'au moins 70 m entre véhicules.

Keep at least 70 m btwn cars

Ce panneau dit qu'il est interdit de circuler sans une distance d'au moins 70 mètres entre véhicules./ This sign says that it is forbidden to drive without a keeping at least 70 meters between cars.

64. accès interdit aux véhicules dont la hauteur est supérieure à 3,5 mètres.

No vehicle over 3.5 m high

Tu ne peux pas passer parce que l'accès interdit aux véhicules dont la hauteur est supérieure à 3,5 mètres./ You cannot go through because access is prohibited to vehicles over 2.5 meters high.

65. accès interdit aux véhicules dont la largeur est supérieure à 2,5 mètres.

No vehicle over 2.5 m wide

Tu ne peux pas passer parce que l'accès interdit aux véhicules dont la largeur est supérieure à 2,5 mètres./ You cannot go through because access is prohibited to vehicles over 2.5 meters wide.

66. accès interdit aux véhicules dont la longueur > 10 m

.

Axle weight restriction

Ce panneau dit que l'accès est interdit pour les véhicules de plus de 10 m de long./ This sign says No entry for cars over 10 meter long.

67.

cédez le passage aux véhicules venant en sens inverse.

Yield to oncoming traffic

Vous devez céder le passage aux véhicules venant en sens inverse./ You mus yield to oncoming traffic.

68.

arrêt au poste de douane

Stop at the customs post

Ce panneau indique qu'il y a un arrêt au poste de douane./ This road sign indicates that you must stop a the customs post.

69.

arrêt au poste de gendarmerie

Stop at the police post

Ce panneau indique qu'il y a un arrêt au poste de gendarmerie./ This road sign indicates that you must stop a the police post.

70.

arrêt au poste de police

Stop at the police post

Ce panneau indique qu'il y a un arrêt au poste de police./ This road sign says that you must stop a the police post.

71.

arrêt au poste de péage

Stop at the tollbooth

Ce panneau indique qu'il y a un arrêt au poste de péage./ This road sign says that you must stop a the toolbooth.

1.4 "PRIORITY or INTERSECTION" road signs

french-english-vocabulary-translation

FRENCH

|ENGLISH

|SENTENCE EXAMPLES TO PRACTICE

72.

route prioritaire (f)

Priority road

Je conduis sur une route prioritaire./ I'm driving on a priority road.

73.

fin de route prioritaire (f)

End of priority

Ce panneau indique la fin d'une route prioritaire. / That sign says that you no longer have priority on this road.

74.

stop (m)

Stop (sign)

Il faut s'arrêter au stop!/ You must stop at the stop sign.

75.

le panneau d'arrêt

Stop (sign)

Ne manquez pas de voir le panneau d'arrêt!/ Don't miss the Stop sign!

76.

arrêt à l'intersection (m)

Stop at the junction

Le panneau indique qu'il y a unarrêt à l'intersection./ This sign indicates that you must stop at the intersection.

77.

cédez le passage

Yield

Vous n'avez pas vu le panneau qui disait "cédez le passage"./ You didn't see the road sign that said to yield?

78.

cédez le passage à l'intersection

Yield to right at the junction

Ce panneau dit que vous devez céder le passage à l'intersection./ This road sign indicates that you must yield at the intersection.

79.

cédez le passage dans 150 m

Yield in 150 m

Ce panneau dit que vous devez céder le passage dans 150 m./ This road sign indicates that you must yield in 150 meters.

80.

route prioritaire à l'intersection

Priority at the junction

C'est une route prioritaire à l'intersection./ You have the priority at the junction.

81.

le rond-point

Roundabout

Ce panneau annonce un rond-point./ This road sign indicates a rondabout.

1.5 "OBLIGATION" road signs

french-english-vocabulary-translation

FRENCH

|SENTENCE EXAMPLES TO PRACTICE

french road-signs croissant

82.

obligation de tourner à droite avant le panneau

Ce panneau indique qu'il faut contourner par la droite avant le panneau. / This sign indicates that you must make a detour to the right before the sign.

french road-signs croissant

83.

obligation de tourner à gauche avant le panneau

Ce panneau indique qu'il faut contourner par la gauche avant le panneau. / This sign indicates that you must make a detour to the left before the sign.

french road-signs croissant

84.

contournement obligatoire par la droite

Ce panneau indique qu'il faut contourner par la droite. / This sign indicates that you must make a detour to the right.

french road-signs croissant

85.

contournement obligatoire par la gauche

Ce panneau indique qu'il faut contourner par la gauche. / This sign indicates that you must make a detour to the left.

french road-signs croissant

86.

Obligation d'aller tout droit à la prochaine intersection.

Obligation d'aller tout droit à la prochaine intersection. / You must go straight at the next junction.

french road-signs croissant

87.

Obligation de tourner à droite à la prochaine intersection.

Obligation de tourner à droite à la prochaine intersection. / You must turn right at the next junction.

french road-signs croissant

88.

Obligation de tourner à gauche à la prochaine intersection.

Obligation de tourner à gauche à la prochaine intersection. / You must turn left at the next junction.

french road-signs croissant

89.

obligation d'allumer vos phares

Ce panneau signale l'obligation d'allumer vos phares. / This road sign indicates that you must turn on your lights.

french road-signs croissant

90.

passage obligatoire pour piétons

Empruntez le passage obligatoire pour piétons. / Use the mandatory path for pedestrians.

french road-signs croissant

91.

vitesse minimale obligatoire

Vous devez respecter la vitesse minimale obligatoire. You must follow the mandatory minimum speed.

french road-signs croissant

92.

piste ou bande obligatoire pour cyclistes

C'est une piste ou bande obligatoire pour cyclistes. / This is a mandatory track for cyclists.

1.6 "ZONE" road signs

french-english-vocabulary-translation

FRENCH

|SENTENCE EXAMPLES TO PRACTICE

french road-signs croissant

93.

entrée de zone à stationnement interdit

Ce panneau signale une entrée de zone à stationnement interdit./ This road sign announces that you are entering a no parking zone.

french road-signs croissant

94.

entrée de zone à stationnement payant

Ce panneau signale une entrée de zone à stationnement payant./ This road sign announces that you are entering a paid parking zone.

french road-signs croissant

95.

entrée de zone à stationnement de durée limitée

Ce panneau signale une entrée de zone à stationnement de durée limitée./ This road sign announces that you are entering a time-limited parking zone.

french road-signs croissant

96.

entrée de zone à vitesse limitée à 30 km à l'heure.

Ce panneau signale une entrée de zone à vitesse limitée à 30 km/h. This road sign announces that you are entering a 30-km an hour speed limit zone.

2. Other French Driving Vocabulary Words

french-english-vocabulary-translation

FRENCH

|ENGLISH

|SENTENCE EXAMPLES TO PRACTICE

97.

le panneau de signalisation

Road sign

Que signifie ce panneau de signalisation?/ What does this road sign mean?

98.

le code de la route

Highway code

Je dois apprendre le code de la route./ I must stuudy the highway code.

99.

l'auto-école (m)

Driving school

Je prends des cours de conduite dans cette auto-école./ I'm taking driving lessons in this driving school

100.

le permis de conduire

Driver's license

Votre permis de conduire va expirer dans trois mois./ Your driver's license will expire in three months.

101.

le permis d'apprenti-conducteur

Learner's permit

Il a eu son permis d' apprenti-conducteur./ He obtained his learner permit.

102.

l'autoroute (f)

Motorway; Highway

Quelle est la vitesse limite sur l'autoroute?/ What's the speed limit on the highway?

103.

la circulation

traffic

La circulation est intense ici./ The traffic is dense here.

104.

le passage inférieur

Underpass

Ce passage inférieur est un raccourci./ This underpass is a shortcut.

105.

le pont routier

Overpass; Flyover

Empruntons ce pont routier!/ Let's take this overpass!

106.

le camion

Lorry; Truck

Il y a beaucoup de camions sur cette route./ There are many trucks on this road

107.

les feux tricolores (mpl)

Traffic lights

On doit mettre des feux tricolores à ce carrefour./ Traffic lights must be installed at this junction.

108.

le feu rouge

Red light

Le feu rouge est passé au vert./ The red light a black turned black.

109.

le feu orange

Yellow/Orange light

Le feu orange est passé au rouge./ The orange light turned to red.

110.

le feu vert

Green light

Le feu vert est passé à l'orange./ The green light turned to orange.

111.

le carrefour

Junction; Intersection

On s'approche d'un carrefour./ We're approaching a junction.

112.

la bretelle d'accès

Slip road; Interchange

J'ai emprunté la bretelle d'accès./ I took the slip road

113.

le téléphone de secours

Emergency phone

Il y a des téléphones de secourssur l'autoroute./ There are emergency phones on the motorway.

114.

le passage clouté

Pedestrian crossing

Ces piétons traversent la voie sur le passage clouté./ These pedestrians are crossing the road on the pedestrian crossing

115.

le parc-mètre

Parking meter

As-tu des pièces pour le parc-mètre?/ Do you have coins for the parking meter?

116.

la bouche d'incendie

Fire hydrant

Stationnement interdit devant les les bouches d'incendie./ No parking in front of fire hydrants

117.

l'embouteillage (m)

Traffic jam

Il y a toujours des embouteillages à cet endroit./ There are always traffic jams in this area.

118.

le parking réservé aux personnes handicapées

Disabled parking

Voici un parking réservé aux personnes handicapées./ Here is a disabled parking (spot).

119.

les travaux routiers

Roadwork

Il y aura des travaux routiers pendant l'été./ There will be roadwork during summer time.

120.

garer

To park

J'ai garé ma voiture là-bas/ I parked my car over there.

121.

faire marche arrière

To back up; To reverse

Faites attention quand vous faites marche arrière./ Be careful when you reverse.

I hope you find this french road signs vocabulary list quite useful. If you ever find yourself driving in France or some other French-speaking country, I'm pretty confident this will help you a great deal :-) Merci et à très bientôt!


New! Comments

Have your say about what you just read. Leave me a comment below.

Contact Us

Japan's Mobile

81-050-5539-0644

Your Name (required)

Your Email (required)

Subject

Your Message

Opening Times

24/7

Enter your text here...